服务热线
  • 15361412063
热门关键词

深圳匈牙利语加急法律合同文件翻译,译员2天完成翻译并排版!

文章作者:译桥龙翻译 浏览量:311 类型:行业资讯 日期:2019-11-16 14:14:58 分享:

法律合同翻译的严谨性,相信很多译员都会很谨慎,但对于小语种的法律合同,翻译起来是不是更需小心呢,毕竟具有法律效应,因此面对小语种的法律合同翻译,建议找一家专业的翻译公司。


日前,Hana女士需要把手头上的法律合同翻译成两语言“中匈牙利语”,但匈牙利语属于小语种,找了很多家翻译公司都没有相应的译员,最后想放弃时在朋友的介绍下来到深圳译桥龙公司,译桥龙译员看了这份合同文件时,了解到这份合同的翻译的难度主要在于匈牙利语为小语种,很少有人会这种语言;且合同里面还包含很多专业术语,翻译的难度更大,但考虑到这份是加急文件,同时公司调配相应的译员,因此在与客户的沟通争取三天内完成翻译及排版工作。


法律合同文件翻译


虽然法律合同文件的中英文翻译为译桥龙常规处理的项目,但面对专业术语的匈牙利语也需要谨慎,为了完成高质量的稿件,秉着对客户负责的职业理念,译桥龙不计成本从公司海量的资源库里挑选出了一位翻译法律文件经验丰富成本偏高的译员来完成这份法律合同文件的翻译。


经过一天的翻译及上交校验,第二天进行简单处理及排版后,整个法律合同文件的翻译已经完成总送到客户的手中,提前一天完成稿件的翻译,且翻译质量优等,后期有需要的话还会继续和译桥龙合作。


如需了解更多陪同翻译服务详情,可百度搜索“深圳市译桥龙翻译”或来电咨询:18565269901,深圳译桥龙专注于翻译行业多年,拥有一支由资深译员组成的翻译队伍,专注服务外贸、金融、法律、电子等行业的同声传译、口译及翻译文档等服务。

深圳译桥龙翻译,专业的合同翻译公司 | 热线:15361412063

深圳译桥龙翻译,专业的合同翻译公司 关闭